Povratni glagoli na ruskom i stranom jeziku

Koncept "refleksivnih glagola" postoji u mnogim jezicima. Kategorija refleksivnosti odražava kategoriju kolaterala. U školskim udžbenicima na ruskom jeziku svi glagoli koji se završavaju -s često se nazivaju povratnicima. Skupite se, bojite se, uzmite

sadržaj

    hellip- Međutim, u teoriji se opisuju nekoliko pristupa, prema kojima se glagol može smatrati povratnim. I doista, svojim obrazovanjem i značenjem, mogu se međusobno jako razlikovati.

    Na primjer, oni mogu biti formirani iz tranzitivnih glagola (sjetite se, to su oni koji nužno zahtijevaju neku imenicu poslije u akuzativnom slučaju, dopune: uzeti nešto, netko, staviti nešto). U skladu s tim, od njih će nastati povratni glagoli uključiti se, osloniti se na. U takvim slučajevima, oznaka -ya smatra se oblikovnom. Zanimljivo je da parovi koji formiraju glagole mogu imati sličan smisao (boja - boja) i mogu se podudarati samo u jednoj od njihovih vrijednosti ili se uopće ne podudaraju (izgubiti - izgubiti se). Pri izradi iz intransitivni glagoli (Na primjer, plakati) čestica-s je riječ koja formira jedan. Osim toga, postoje refleksivni glagoli koji uopće ne postoje, na primjer, smijeh, grimasa. Neki su formirani od pridjeva (ponosni - ponosni). Mnogi autori razlikuju ne samo pojam "refleksivnih glagola", već i "povratni oblik glagola".

    Vrijednosti refleksivnih glagola također mogu biti različite. Ova akcija je jedna tema koja je predmet ove akcije (naplaćenim) - i učinak više subjekata i objekata djelovanja u isto vrijeme (zagrljaj), i mnogi drugi.

    Na stranim jezicima



    Vraćajući glagoli na drugim jezicima imaju sličan smisao: izražavaju da je akcija usmjerena na tu temu. I, naravno, svaki jezik ima svoje osobitosti formiranja i korištenja takvih glagola.

    Dakle, refleksivni glagoli na njemačkom jeziku mogu se formirati samo uz sudjelovanje sich, tj. refleksivna zamjenica, također se mijenja po licu i broju. Deklinacija zamjenica predmet je zasebnog razgovora. Najčešće zamjenica stoji u akuzativnom slučaju, ali ako postoji još jedan dodatak, pojavljuje se dativ.

    Obično prijevod takvih glagola u ruski ne uzrokuje poteškoće jer je svrha ove konstrukcije jasna. Ich kämme mich - Ja četkam kosu. Mnogi od njemačkih refleksivnih glagola također su na ruskom. Međutim, postoje iznimke koje treba zapamtiti. Njihov potpuni popis može se naći u posebnim tablicama, samo dajemo neke primjere. Njemački povratni glagol odgovara neopozivom na ruskom: Sich Sonnen - sunčanje. I obrnuto: zweifeln - sumnjati. Zanimljivo je da na njemačkom jeziku govore o stvarnim i lažnim glagolima. Razlika je u tome što prva ne postoji bez sich. Stoga se glagol odmah pamti refleksivnom zamjenicom i prijedlogom, kojim se koristi. Na primjer, sich freuen über + Akk. - Radujte se u svemu. Skup tzv. Lažnih refleksivnih glagola su oni koji se koriste sa ili bez sich.

    Povratni glagoli na francuskom se nazivaju pronominalni. Povratna čestica je (ili njezini oblici me, te ili nous i vous, ovisno o licu i broju). Za početnike sa samoglasnikom ili h-glagolima koristi se skraćeni oblik (s `). Važno je napomenuti da se ta čestica suočava s glavnim ili pomoćni glagol. Druga značajka takvih konstrukcija na francuskom jeziku jest da čak i ako povratni glagol ima neodređeni oblik, čestica je još uvijek sklona. Na primjer, je veux me coucher - Želim idite na spavanje. Kao što se može vidjeti iz istog primjera, pronominalni glagoli na francuskom jeziku ne odgovaraju uvijek glagolima s-ya na ruskom. Na primjer, promjena Hodati.

    Dijelite na društvenim mrežama:

    Povezan
    Modalni glagoli trebaju na engleskom. Proučavanje teme modalnih glagolaModalni glagoli trebaju na engleskom. Proučavanje teme modalnih glagola
    Transitivni glagol je ... Prijelazni i neprelazni glagoliTransitivni glagol je ... Prijelazni i neprelazni glagoli
    Upravljanje glagolima na njemačkom jeziku: pravila i primjeriUpravljanje glagolima na njemačkom jeziku: pravila i primjeri
    Frazalni glagoli. Donesite: primjere i upotrebuFrazalni glagoli. Donesite: primjere i upotrebu
    Dormir: konjugacija nepravilnog glagola na francuskomDormir: konjugacija nepravilnog glagola na francuskom
    Konjugacija glagola na engleskom jeziku: kategorije i značajkeKonjugacija glagola na engleskom jeziku: kategorije i značajke
    Glagol gehen: konjugacijaGlagol gehen: konjugacija
    Glagoli i nepovratni glagoli na ruskom jezikuGlagoli i nepovratni glagoli na ruskom jeziku
    Zašto su neosobni glagoli u ruskom?Zašto su neosobni glagoli u ruskom?
    Kako razmotriti tranzitivnost glagolaKako razmotriti tranzitivnost glagola
    » » Povratni glagoli na ruskom i stranom jeziku
    LiveInternet