Frazalni glagoli. Donesite: primjere i upotrebu

Raznolikost frazalnih glagola plaši one koji počinju učiti engleski. Ispada malo za naučiti značenje i pravila uporabe glagola samih, mora stati u memoriju kombinacija glagola s prijedlozima i postpositions i njihova značenja. Najčešće frazalni glagoli mogu se naći u razgovorima i, kako bi razumjeli značenje onoga što je rečeno, mora se naučiti značenje, jer je gotovo nemoguće pogoditi. Na primjer, uzmi frazalni glagoli donijeti ili razbiti. Čitatelj nikad neće intuitivno pogoditi značenje ovih izraza. Značajna osobina frazalnih glagola je ta da predstavljaju jednu semantičku i sintaktičku cjelinu. Na jeziku se mogu odabrati sinonim jednostavnim glagolom. Na primjer: iznijeti = izlagati.

Oblici oblika

Glagol je uobičajen i vrlo se koristi na engleskom. Ima više od 15 značenja, ne računajući frazalne glagole. Najčešće je ovaj glagol preveden kao "donijeti, donijeti, donijeti, nositi, donijeti, isporučiti, zvati". Ovo je pogrešan glagol, što također ne olakšava proučavanje jezika, budući da izgovor i pisanje drugog i trećeg oblika glagola su vrlo različiti od glagola donijeti. 3 oblika glagola: donijeti [briŋ] - donijeti [brɔ: t] - donijeti [brɔ: t].

frazalni glagoli

Upotreba glagola u različito vrijeme može se prikazati u tablici.

vrijemeponudaprijevod
Sadašnjost jednostavnog vremenaUvijek mi to donosiUvijek mi to donosi
Prošli Simple TenseDonio mi je toDonio mi je to
Sadašnjost Perfect TenseVeć je to donioVeć je to donio

Primjeri frazalnih glagola

Kao što je već rečeno, frazalni glagol uključuje jednostavan glagol i barem jednu postpospoziju. Razmislite da frazalni glagoli donose + postposition.

Donesite da prevodi kao "donijeti".

Ovdje je doslovno značenje "donijeti". U ovom slučaju, postpositiv se ne može odrezati iz glagola i staviti na kraj rečenice. Također ovaj frazijski glagol može upućivati ​​na nekoga tko se onesvijestio i prevodi kao "oživljava". U ovom slučaju, između glagola i prijedloga, možete staviti imenicu ili zamjenicu. Na primjer: Pomogao mi je nakon nesvjestice.

Donesite - izvršiti, pozvati, proizvoditi. Postpospozicija se ne može staviti na kraj rečenice. Značenje ovog izraza ne može se izvesti iz konstitutivnih riječi, ostaje samo za zapamtiti.

donijeti 3 oblika glagola

Spuštanje se može prevesti, na temelju značenja konstitutivnih riječi, poput "bacanja, nižeg, nižeg". I poput frazalnih glagola: donijeti - smanjiti (cijenu), prekidati, iskoristiti.



Donesite: kao u prethodnom primjeru, glagol se može prevesti doslovno: "podići", ali kao izraz preveden kao "obrazovati, podići (pitanje), stvoriti, spomenuti". Prijedlog se može skinuti iz glagola.

Donesite se prevedeno kao "pozvati, dovesti". Prijedlog se može skinuti iz glagola.

Donesite naprijed - kako biste unaprijedili prijedlog, pomaknite ga na ranije datum.

U različitim izvorima možete naći druge frazalne glagole koji donose i različite prijevode, ali njihova bit će biti gotovo isti.

Je li moguće razdvojiti frazijske glagole

U prethodnom odlomku, kada opisuju primjere s glagolom donijeti, bilo je zabilježeno da se neki prijedlozi mogu odvojiti od glagola, a između njih se umetnuta riječ.

Dakle, u osnovi frazalni glagoli nisu odvojeni, a prijedlog slijedi odmah nakon glagola. Ako stavite riječ između tih sastavnica izraza, rečenica će biti prevedena drugačije.

Na primjer: Što mogu donijeti svojoj teti ?, glagol i postposition su nerazdvojni.

donijeti primjere frazalnog glagola

Neki frazalni glagoli mogu se podijeliti bez nanošenja štete i gubitka značenja. Točne rečenice su: Ova buka je dovedena na moju depresiju i ovo je buka donijela moju depresiju.

Intuicija za pomoć

Na ruskom se riječima formiraju uz pomoć prefiksa, a na engleskom glagolima nastaju uz pomoć prijedloga i priloga. Neki se izrazi lako mogu prevesti uz pomoć intuicije, koja prevodi iz riječi koje ga čine. Tako različite kombinacije s glagolima (frazalni glagol) primjeri imaju drugačiji prijevod, kada je značenje odmah jasno. No najčešće se prijevod treba tražiti u rječniku i zapamtiti, budući da izrazi imaju idiomatski porijeklo i zašto su prevedeni tako da je gotovo nemoguće objasniti sada.

Dijelite na društvenim mrežama:

Povezan
Modalni glagoli na engleskom jeziku: što je to i što oni "jedu"?Modalni glagoli na engleskom jeziku: što je to i što oni "jedu"?
Frazalni glagoli i idiomi za naprednu razinuFrazalni glagoli i idiomi za naprednu razinu
Glagol izgledati. Frazalni glagoli s izgledomGlagol izgledati. Frazalni glagoli s izgledom
Glagol glagola uzeti: značajke korištenja, primjeri i vježbe s odgovorimaGlagol glagola uzeti: značajke korištenja, primjeri i vježbe s odgovorima
Idi je frazijski glagol: tablice i primjeri upotrebeIdi je frazijski glagol: tablice i primjeri upotrebe
Dođi (dolazi, dođi) - glagol: pravila, primjeri upotrebe i tabliceDođi (dolazi, dođi) - glagol: pravila, primjeri upotrebe i tablice
Frazalni glagol dobiva: pravila, primjere upotrebe i vježbe s odgovorimaFrazalni glagol dobiva: pravila, primjere upotrebe i vježbe s odgovorima
Čitaj - pogrešan glagol: značajke korištenja, izgovora i primjeraČitaj - pogrešan glagol: značajke korištenja, izgovora i primjera
Dormir: konjugacija nepravilnog glagola na francuskomDormir: konjugacija nepravilnog glagola na francuskom
Pojavljuju se mnogobrojni frazalni glagoliPojavljuju se mnogobrojni frazalni glagoli
» » Frazalni glagoli. Donesite: primjere i upotrebu
LiveInternet