Roman "I dan traje više od jednog stoljeća" - sažetak i analiza

Naš članak bit će posvećen romanu "I dan traje više od jednog stoljeća", sažetak i analizu koja će biti u središtu pažnje. Ovaj je rad bio prvo stvaranje velikog obrasca za Chingiz Torekulovich Aitmatov. Iako je pisac bio poznat prije ove publikacije, ne samo u Sovjetskom Savezu, već i na Zapadu.

O knjizi i naslovu

i duže od stoljeća traje kratak sažetak

Novel je objavljen u časopisu "Novi svijet" 1980. godine. Kao naslov izabrao je redak iz pjesme "The Only Days" Borisa Pasternaka Chingiz Aitmatov. "I više od jednog stoljeća traje dan" - ovo je pretposljednja linija vrlo radosne pjesme o ljubavi, ali u romanu se dobiva sasvim drugačiji ton. Vječni dan nije vrijeme koje osvjetljava sreća, već i pogreb bliskog prijatelja protagonista. Dakle, poznata crta ljubavi pretvara se u duboko filozofsko, a razlog je ovdje o vječnoj samoći čovjeka u ogromnom svijetu.

"I dan traje više od jednog stoljeća": sažetak

Scena akcije je željeznička stanica Toretam, koja se nalazi nedaleko od Baikonurov kozmodrom, prošlosti koje vlakovi stalno prolaze.

Željezni platno s obje strane okružen je velikom stepe-pustinjom Sary-Ozeki. U blizini se nalazi vlak Boranly-Burannyi, gdje Yedigei radi kao preklopnik. Proveli su noći na promjenu u malom štandu. U jednom takvom satu dolazi mu njegova supruga Ukubala i govori o smrti svog prijatelja Kazangapa.

Prošlo je trideset godina od demobilizacije Yedigeija 1944. godine nakon potresa. Tada mu je liječnik obećao da će se u godini oporaviti, ali u tom je trenutku bilo fizički posao izvan svoje moći. Zatim je on i njegova supruga odlučili pokušati dobiti posao na željeznici, odjednom postoji mjesto za čuvara ili čuvara.

Zatim Kazangap, s kim bračni par slučajno upoznao, nazvao ih je Boranly-Buranu. Kad su stigli, Yedigei nije sumnjao da će njegov cijeli preostali život proći u ovom napuštenom, slabo naseljenom i bezvodnom mjestu. I cijelo to vrijeme Kazangap je bio blizu, stalno pomažući. Postupno, njihove obitelji postaju prijatelji, postale su poput obitelji.

i više od stoljeća traje dan problema

dom

Teški i potlačeni sedimenti ostavljaju događaji opisani u radu "I dan traje više od jednog stoljeća". Sažetak svoje priče govori kako se Yedigei, nakon povratka kući nakon promjene, odražava na nadolazeći sprovod svog najboljeg prijatelja. A onda junak osjeća kako se zemlja trese pod noge. Na lansiranom mjestu raketa je upravo podigla s vatrenim repom.

Uspon je bio posljedica činjenice da je tijekom posljednjih dvanaest sati američka stanica Paritet prestala komunicirati pa je bilo potrebno saznati što se dogodilo.

Yedigei nagovara obitelj Kazangap da pokopa prijatelja na starom groblju Ana-Beyit, koji se pojavio u vrijeme mankovata.

mankurts

Chingiz aitmatov i više od jednog stoljeća traje dan

Chingiz Aitmatov govori ne samo o sadašnjosti nego io prošlosti u svom djelu. "I više od jednog stoljeća traje dan" - roman pun povijesnih umetaka. Čitatelj će naučiti o mankurtu. Jednom na tim mjestima bili su zaduženi Zhuang-zhuani, koji su vrlo vješto oduzeli sjećanje na svoje zatvorenike. Na glavi im je nosio širinu - šešir od kože. U početku je koža bila sirova. Na suncu je postupno osušila i stisnula glavu nesretnika. Nakon ovog postupka, osoba je izgubila sjećanje i zvala se mankurt. Takvi robovi bili su poslušni i slabo voljni.

Jednog dana je žena imenom Naiman-Ana, čiji je sin oteli robovi, pronašla svoje dijete, ali već je napravio mankurt. Pograbio je stoku kad mu se majka približila, zamolivši je da se sjeća, ali joj se memorija nije vratila.

Žena je primijetila, ali uspjela je pobjeći. Tada su Zhuanzhuani rekli robu da je ovaj stranac stigao da "ukrade mu glavu" (nije bilo prijetnje za mankurts). Prije nego što su otišli, ostavili su strelice i pjevali.

Majka se opet vraća, želeći uvjeriti svog sina. Ali nije uspjela doći do njega jer je primila smrtnu ranu sa strelicom u prsima. Bijeli Naiman-Ana rupčić pretvorio se u bijelu pticu koja je trebala istinu govoriti svom sinu.

Pogreb

Do jutra priprema za sprovod Kazangap završila. Tijelo je čvrsto zavijeno u tkaninu i stavljeno u košaricu, pričvršćeno za traktor. Iz opisa obreda pokopa možemo zaključiti da je Aitmatov mnogo pažnje posvetio tradiciji stepa naroda ("I dan traje više od jednog stoljeća", vrlo je pouzdan rad).

Prije groblja, put nije dug - trideset kilometara. Yedigei je vozio ispred procesije i pokazao na put. U glavu glavnog lika stalno se prisjećao prošlosti, radeći s Kazangapom. Sadašnja generacija nije poštivala zasluge starih ljudi (i za ono što su samo prosipali zdravlje?), Ali sam Yedigei nije požalio ništa.

roman i traje dulje od jednog stoljeća

Novi planet



Nemojte se sramiti od nepoznatog i okrenuti se fantastičnom Aitmatovu. "I traje više od jednog stoljeća" vraća se na temu svemira i postojanja izvanzemaljskih civilizacija.

Počinje istraživanje "Parity", pokazalo se da su cosmonauti, koji su bili ovdje, nestali. No, postojao je zapis, koji govori o kontaktima s stanovnicima planeta šumarke. Vanzemaljci su pozvali astronaute da posjete njihov planet, složili su se, ali nitko mu nije pričao.

Posada "Pariteta" se vraća, kozmonauti kažu kako živi druga civilizacija, tehnički razvijena. Na njihovoj planeti nikada nisu postojali ratovi, stanovnici toga kraja su izuzetno dobronamjerni. Šumski stražari traže dozvolu da posjete Zemlju i na njemu grade međuplanetarnu postaju, koju zemljani radovi još uvijek nisu u mogućnosti samostalno stvarati.

Ovaj je prijedlog prijavljen posebnoj komisiji koja bi trebala dati odgovor.

i dulje od jednog stoljeća traje dnevnu analizu

Duga povijest

Opet se vraća u život Yedigei pripovijest o romanu "I više od stoljeća traje jedan dan". Sažetak nastavlja opisivati ​​sjećanja starca. Sad mu je na umu jedna duga priča koju je kazao Kazangap.

Bilo je 1951. godine, obitelj s dvoje djece došla je na cestu - oba dječaka. Glava obitelji zvala se Abutalip Kuttybaev, on je bio u istoj dobi kao Yedigei i došao na ta mjesta ne iz dobrog života. Abutalip tijekom rata bio zarobljen od strane Nijemaca, a zatim, u četrdeset i treći je uspio pobjeći, a kad je stigao u jugoslavenskim partizanima. Vratio se kući, ali nitko nije znao o vremenu koje je proveo u logoru. tada politički odnosi s Jugoslavijom je počela propadati, netko je pričao o svojoj prošlosti, a Abutalip je morao otići.

Autor nastoji pokazati ne samo oštre stvarnosti sovjetskog života u svom romanu „Dan traje više od stotinu godina” filozofski problemi mu brinuti puno više. Dakle, postavlja se pitanje neupravljanja, nesigurnosti i usamljenosti neke osobe. Nigdje nema utočišta za izdajnika (vjerovalo se da će, ako bude zarobljen, predao se). A onda su ga on i njegova obitelj nosili na cestu Boranly-Buranny. Ovdje im je bilo teško: klima nije ista, nema farme. Yedigei je najviše žao zbog Zaripa. Ali zahvaljujući pomoći lokalne obitelji Kuttybaevs se naviknuo. A Abutalip je radio i radio samo kod kuće, već je počeo pisati memoare u kojima se prisjetio života u Jugoslaviji.

Prošlo je godinu dana, inspektor je došao do kontrolne točke i počeo se raspitivati ​​o onome što Abutalip radi. I nakon nekog vremena putnički vlak zaustavio se u Burannom, koji ovdje nikada ne prestaje. Na stanici su došli tri osobe, uhitili su Kuttybaev. Dva mjeseca kasnije ispostavilo se da je prvi put pod istragom, a nakon nekog vremena umro.

Svakodnevno su sinovi čekali povratak njihovog oca, Zaripa se uznemirila. Yedigei nije mogao smireno pogledati ovo i također je mučen, jer žena nije bila ravnodušna prema njemu.

put

Glavna akcija koja povezuje roman "I dan traje više od jednog stoljeća" je put pogrebne povorke na groblju. Yedigei napreduje ispred svih i prisjeća se svog strašnog bijesa kad je Zaripa otišao. Zatim je izgubio tjeskobu, tukao devu, svađao se s Kazangapom. Ali prijatelj je zadržao razboritost i dao mu mudre savjete kako bi se klanio Zaripu i Ukubali jer su ga spasili od bolesnika.

A sada ovaj mudar čovjek leži nepomičan i idu ga pokopati. No iznenada procesija dolazi preko ograde bodljikave žice. Vojnik stoji u blizini i objašnjava da samo oni koji imaju prolaz mogu proći. A groblje Ana-Bayit će srušiti i izgraditi novo mikro-naselje na svom mjestu. Yedigei ih je uvjeravao da ih pusti, ali to nije uspjelo. Zato je Kazangap pokopan u blizini groblja, samo na mjestu gdje je umrla Naiman-Ana.

i duže od stoljeća traje kratki dan

završni

Završetak rada "I dan traje više od jednog stoljeća" završava. Sažetak govori o odlukama povjerenstva. Nakon nekoliko sastanaka, odlučeno je zaustaviti astronaute iz "Pariteta" na Zemlju, ne pozivati ​​izvanzemaljce i prostor blizu Zemlje da bi se zaštitili od presjedanja s obručem projektila.

Yedigei napušta sprovod kako bi otišao do vlasti da im objasni da je nemoguće uništiti groblje gdje su pokopani nekoliko generacija predaka. Gotovo je dosegnuo svoje odredište, kada raketa leti u nebo. Militantan je i suđeno da uništi sve što se približava Zemlji. Prvi otmi drugu, a iza nje - treći, i tako nekoliko desetaka raketa, stvarajući zaštitni obruč oko planeta.

Yedigei leti u klubovima dima i prašine, ali sljedeći dan se želi vratiti.

Aitmatov, "I dan traje više od jednog stoljeća": analiza

aitmatov i više od jednog stoljeća traje dan

Glavni nositelj svih ideja i namjera autora bio je glavni lik - Yedigei, čovjek koji je živio u pustinji gotovo četrdeset godina. No, njegovo životno iskustvo je vrijedno, što je apsorbiralo sve nedostatke i tugu koje je donio dvadeseto stoljeće, a ljudske žalosti: Drugi svjetski rat, poteškoće u poslijeratnim godinama, gorke nepovezana ljubav. No, najteži mu je bio test memorije.

Memorija i savjest, utjelovljena u Yedigei, postala je ideološka osnova romana "I dan traje više od jednog stoljeća". Analiza teksta ukazuje na obilje metaforičkih slika s filozofskim značenjem u radu. Dakle, teme usamljenosti, odgovornosti, sjećanja, straha, moralni principi podiže Aitmatova svojom karakterističnom lakoćom i sažljivošću.

Dijelite na društvenim mrežama:

Povezan
Analiza `Valerik` Lermontova M.Yu.Analiza `Valerik` Lermontova M.Yu.
Analiza pjesme Lermontova "Zatvorenika". Teška iskustva pjesnikaAnaliza pjesme Lermontova "Zatvorenika". Teška iskustva pjesnika
Tko je Mankurt? "Legenda o mankurtu"Tko je Mankurt? "Legenda o mankurtu"
`Block`, Chingiz Aitmatov: sažetak poglavlja. Kakav je roman "platno"…`Block`, Chingiz Aitmatov: sažetak poglavlja. Kakav je roman "platno"…
Ch. Aitmatov, Burannyi polustanovq: kratki sažetakCh. Aitmatov, Burannyi polustanovq: kratki sažetak
Braća Strugatsky `Kid `: sažetak i problemi radaBraća Strugatsky `Kid `: sažetak i problemi rada
Analiza "lovca u raži" SalingerAnaliza "lovca u raži" Salinger
Chingiz Abdullayev. Vrijedno je čitatiChingiz Abdullayev. Vrijedno je čitati
Chingiz Aitmatov: biografija, kreativnost, obiteljChingiz Aitmatov: biografija, kreativnost, obitelj
Biografija Chingiz Aitmatova: aktivnosti, najbolje knjige i zanimljive činjeniceBiografija Chingiz Aitmatova: aktivnosti, najbolje knjige i zanimljive činjenice
» » Roman "I dan traje više od jednog stoljeća" - sažetak i analiza
LiveInternet