"Toloncino čelo": značenje idiomatskog izražavanja i primjeri upotrebe

Što više vremena prođe, više riječi koje ruski jezik gubi: oni izlaze iz svakodnevne cirkulacije. Ovo je povijesna dinamika, koja je nepoštena. Želimo barem malo usporiti željezni ritam povijesti i danas reći o izrazu "tolkonny čelo": značenje i primjere njegove uporabe.

podrijetlo

vrijednost čela čela

Rječnici se usredotočuju na činjenicu da nam je izraz predstavio AS Puškin. Ima takvu zabavnu "priču svećenika i svog radnika Balde". A ona započinje ovako: "Jednom davno, bio je svećenik, čelo od tolona." I ovdje ne možete bez objašnjenja.

Prije pojave mehaničkih tvornica i biljaka, ljudi su napravili brašno na dva načina: mljevenje žita u mlinu i lupanje u mortu. Naravno, za ove su operacije korištene različite vrste brašna. Pretpostavlja se da, iako rad u mlinu nije lako, bilo je potrebno još snažnije zalivati ​​zobene pahuljice u žbuku. I ti napori su usporedivi s objašnjavanjem nešto osobi koja je glupa, uskogrudna i neobrazovana. Čini se također da je suglasnost imenice "tumačenje", tj. "Objašnjenje" i glagol "funta" odigrali svoju ulogu u pojavi frazeologije. I imenica "toks" iz glagola "gurnuta" razlikuje se od jednog slova. Iako je to samo pretpostavka, ali postoji sigurno neka vrsta jezične veze.

Obavještavamo nestrpljivo: da, razmatramo izraz "tolkonny čelo", njegovo značenje uskoro će biti poznato.

smisao

frontalnog čela frazeologije



Kao što je, vjerojatno, čitatelj već razumio iz prethodnog odjeljka, to označava osobu koja nije inteligentna, neobrazovana, koja teško razumije što mu je rečeno. Apsorbiranje bilo koje misli u njemu sličan je naporan rad s vlaknima. Informacije trebaju biti žvakane na najmanji detalj, a zatim će se naučiti.

Takva ovdje nije prekomplicirana frazeologija "čelo čela", otkriva se njegovo značenje.

Primjeri i sinonimi

Kada je riječ o tonu izraza, mišljenja rječnika razlikuju se. Neki kažu da je to prilično nepristojno (i Pushkinovo djelo to potvrđuje: on nije najugodnija osoba u svim osjetilima), a iz drugih izvora rečeno je da je ovo komični naziv i ne može nikoga uvrijediti. Kako znati, vicevi su različiti.

U svakom slučaju, svjesno smanjujemo stupanj nepristojnosti i kažemo: idioti koji se igraju Andrey Myagkov u filmovima E. Ryazanov, savršeno su prikladni za primjer ilustracije. I Novoseltsev ("Ured Romance") i Lukashin ("ironija sudbine") ne razlikuju se, međutim, samo u jednom: u kemiji osjetila i psihologiji ljudskih odnosa. U ostalom, oba su likovi dovoljno pametna pa čak i erudita, osobito Novoseltsev, koji otkriva Pasternakovu poeziju. A on također kaže slavnu fraza: "Bolje je umrijeti od usta." Ona ima nastavak i to zvuči posve ovako: "Bolje je umrijeti nego živjeti na koljenima." Tko je to prvi put rekao - nepoznat je, jer se pripisuju previše. Međutim, rastreseni smo. Naš zadatak: razmotriti stabilnu kombinaciju riječi "tolkonny čelo", njegovo značenje i objasniti primjere.

U principu, to bi moglo biti dovršeno, ali iznenada čitatelj će morati zamijeniti izraz u jednoj riječi. I možda, to je ono što je tražio u članku. Ne možemo zavarati njegova očekivanja na bilo koji način. Dakle, izraz može biti zamijenjen pridjevima:

  • Bez mozga.
  • Glup.
  • Glupo.
  • Neobrazovan.
  • Istomišljenika.

Ako je zadatak objasniti izraz "tolkonny čelo" (značenje frazeologije otvoreno, drugim riječima) i zamijeniti ga imenicom, sljedeće definicije pomoći će:

  • Budala.
  • Idiot.
  • Spora osoba.
  • Kreten.

Kao što se čini, usporeno je najprikladniji sinonim, ostali su nepristojni. Ali ovo je stvar ukusa.

Dijelite na društvenim mrežama:

Povezan
Značenje riječi "loša" i primjeri njegove uporabe u govoruZnačenje riječi "loša" i primjeri njegove uporabe u govoru
Gdje je izraz "tukao čelo" i što to značiGdje je izraz "tukao čelo" i što to znači
"Skupite mozak": važnost žargona i etimologija njegovog porijekla"Skupite mozak": važnost žargona i etimologija njegovog porijekla
"Voda ne ulijeva": značenje frazeologije i primjeri njegove uporabe"Voda ne ulijeva": značenje frazeologije i primjeri njegove uporabe
"Zatvorite pojas": značenje frazeologije i primjere njegove uporabe"Zatvorite pojas": značenje frazeologije i primjere njegove uporabe
Značenje frazeologije "čuva suhi prah", podrijetlo i primjeriZnačenje frazeologije "čuva suhi prah", podrijetlo i primjeri
Značenje riječi "glup" je drugačijeZnačenje riječi "glup" je drugačije
Značenje frazeologije "vodena četka u morta", podrijetlo i primjeriZnačenje frazeologije "vodena četka u morta", podrijetlo i primjeri
Koja je razlika između poslovica i izrekaKoja je razlika između poslovica i izreka
"Od vrča dva vrha": značenje frazeologije, njezinu etimologiju"Od vrča dva vrha": značenje frazeologije, njezinu etimologiju
» » "Toloncino čelo": značenje idiomatskog izražavanja i primjeri upotrebe
LiveInternet