Cijeli popis engleskih ženskih imena: značajke, značenje i osobine

Ženska imena u Engleskoj imaju svoju osobitu osobinu. Oni se sastoje od tri dijela, od kojih su dva pisana crticama i prezimena. Ime je osnovno. Drugi je prosjek. Treći je prezime. Glavna stvar je prvo ime, on je on ili mali oblik iz kojeg se zove djevojka u životu. Popis engleskih ženskih imena stalno se nadopunjuje, jer svaka riječ može postati ime, čak i prezime jednog od rođaka ili slavna osoba.

popis engleskih ženskih imena

Povijest podrijetla engleskog imena

Izvorno engleski nazivi, kao i svi ostali narodi, bili su uobičajeni nadimak, koji se sastojao od dvije riječi - imenica i pridjev. Odražavali su karakter osobe, njegove glavne osobine i znakove. Daljnji razvoj doveo je do činjenice da su ljudi počeli pripisivati ​​imena djevojkama koje su rođene (nadimci), odražavajući najpoželjnije kvalitete koje bi unaprijed odredile i utjecale na sudbinu.

ženska imena english list

Izvorni engleski ženski nazivi

Za Englesku, doista engleski nazivi su rijetkost. Od ukupnog broja, oni zauzimaju manje od 10%. Ali to nije samo u Engleskoj. U svakoj kršćanskoj zemlji osnova se sastoji od naziva posuđenih iz Biblije, odnosno židovskog, latinskog ili grčkog korijena. Popis engleskih ženskih imena engleskog podrijetla:

  • Mildred - Mildred. Natječaj i jaka.
  • Alice - Alice. U prijevodu znači "plemenita klasa".
  • Alfreda - Alfred. Mudrost, um.
  • Yvonne - Yvonne. Archer.
  • Eloise - Eloise. Kći blizak Bogu.

Ipak, neki Britanci ostaju vjerni svojoj tradiciji i pozivaju svoje kćeri drevna imena. Osvajanje Engleske od strane Vikingsa smanjilo je broj engleskih imena. Umjesto njih pojavio se Norman. Trenutno u Velikoj Britaniji, a ne sva ženska imena su engleski, popis stalno raste na štetu poznatih stranih država, čiju su čast demokratski Britanci nazvali svojim bebama.

Engleski nazivi i prezimena

Imena kršćanskih svetaca, Biblija

Snažno pod utjecajem ženskih imena, širenje kršćanstva u Engleskoj. Na krštenju dojenčadi imenovali su se po svetima i likovima Biblije. U narodu su ove riječi promijenjene na svoj način, pa su se pojavili novi engleski nazivi. Popis je dan dolje:

  • Marija - Marija. Mirno. Došlo je od hebrejskog imena Marija. Tako se zvala Majka Gospodina Isusa.
  • Ann - Ann. Grace, Grace. To ime zvao je majka proroka Samuela.
  • Maryanne - Maryanne. Mirna milost. Taj je naziv ujedinio dvije - Mariju i Anne.
  • Sarah - Sarah. Ime Abrahamove žene. Znači "posjedovanje snage, princeza".
  • Sophia - Sophie. Mudrost. Ušao je Engleski jezik od kršćanstva.
  • Katherine - Catherine. Čistoća. Ime je došlo od kršćanstva.
  • Eva - Eva. Život. Došla je iz Biblije. Zato su nazvali preteča ljudi.
  • Agnes - Agnes. Nevin, nevjerojatno. Ime je došlo od kršćanstva.
  • Susanna - Suzanne. Mali ljiljan. Biblijski naziv.
  • Judit - Judith. Slavljenje. Biblijski naziv.
  • Joan - Joan. Dar milosrdnog Boga.

Veliki broj naziva koji se i danas koriste su zbog pojavljivanja protestanata i puritanaca, koji se suprotstavljali anglikanskoj crkvi i daju djeci nova, drugačija imena. Uglavnom su bile prilično čudne prirode, sastoje se od prijedloga. Na primjer, farmer "The Work of God", što znači Božji rad-seljak. Ali život je nadvladao vjerski fanatizam. Jednostavni ljudi dali su svoje kćeri lijepa i nova imena:

  • Daniel - Daniel. Bog je moj sudac.
  • Sarah - Sarah. Ohol.
  • Susan - Susan. Lily.
  • Hannah - Hannah. To se dogodilo u ime Anna. Grace. Grace.
  • Dina - Dean. Izvod iz Diane. Božansko.
  • Tamar - Tamara. Datum dlan.

Sadašnji popis engleskih ženskih imena koji su se pojavljivali u puritanskim obiteljima vrlo je značajan. Mnogi su predstavnici ovog trenda bili prisiljeni sakriti i otišli u Australiju ili Sjevernu Ameriku.

lijepa engleski ženska imena popis

Američka imena



Amerika je došla iz domorodaca različitih zemalja. Uglavnom imigranti iz britanskog carstva: britanski, škotski i irski. Većina njih bili su pučani i kriminalci koji su pobjegli od progona u svojoj domovini. Ovdje su donijeli skraćeni oblik imena, koji su dobro uspostavljeni i stekli popularnost. Popis engleskih ženskih imena je nadopunjen novim, poput Ben, Ed, Mad, Mel, Dan, Meg, Ellie, Tina, Lina.

Pored stanovnika Velike Britanije, ovdje su se preselili tisuće stanovnika iz cijele Europe, koji dolaze s njihovim tradicijama i imenima, koje su djelomično prerađivali stanovnici engleskog govornog područja na svoj način.

Najpopularnije američke ženske imena (popis na engleskom):

  • Marija - Marija. Iz Marijinih izvora. Mirno.
  • Patricia - Patricia. Noble.
  • Linda - Linda. Lijepa.
  • Barbara - Barbara. Stranac.
  • Elizabeth - Elizabeth. Bog je moja zakletva.
  • Jennifer - Jennifer. Vještica.
  • Marija je Marija. Mirno.
  • Susan - Susanna. Mali Lily.
  • Margaret - Margaret. Pearl.
  • Dorothy - Dorothy. Dar bogova.
  • Nancy - Nancy. Grace.
  • Karen - Karen. Velikodušan.
  • Betty - Betty. Zakletve bogovima.
  • Helen - Helen. Sunbeam.
  • Sandra - Sandra. Muškarac je branitelj.
  • Carol - Carol. Carolinov je derivat princeza.
  • Ruth - Ruth. Prijateljstvo.
  • Sharon - Sharon. Princeza, ravnica.

Engleski katolici, protestanti, puritani donijeli su svoja pravila u Ameriku prema kojima su imenovani nazivi. Oni, kao i Engleska, sastoje se od tri dijela - glavnih, srednjih i prezimena. Britanci su posudili mnoga američka imena.

Američki popis žena na engleskom jeziku

Nove ženske nazive

U XVIII stoljeću u Engleskoj, nova tradicija da djeci daju drugo (srednje) ime. To je dovelo do života Starog engleskog i gotičkog imena, kao što su Matilda, Diana, Emma. Bilo je i novih lijepih engleskih imena. Popis njih nadopunjavali su poznati engleski pisci. Jonathan Swift, William Shakespeare i drugi dali su takva imena engleskim ženama:

  • Stella - Stella. Zvijezda.
  • Vanessa - Vanessa. Leptir.
  • Julija - Julija. Rođen je u srpnju.
  • Ophelia - Ofelia. Uzvišen.
  • Viola - Viola. Violet.
  • Silvia - Sylvia. Šuma.
  • Julia - Julia. Djevojka s mekom kosom.
  • Clara - Clara. Jasan. Svjetlo.
  • Pamela - Pamela. Lutalica. Hodočasnik.
  • Wendy - Wendy. Djevojka.
  • Candida - Candida. Neto. Bijela.
  • Clarinda - Clarinda. Svjetlo. Čistoća.
  • Belinda - Belinda. Lijepa.
  • Fleur - Fleur. Cvijet. Cvatnje.
  • Sybil - Sybil. Proročica. Proročanstvo.

Engleski nazivi za žene na engleskom jeziku

Lijepa imena žena

Svaki roditelj želi prije svega da je njegovo dijete zdravo i lijepo. Njihove novorođene kćeri izabiru Englezi kao eufonski i nježni. Nadamo se da će djevojka imati one osobine koje označavaju ime. Zato su imena odabrana zvučnim i značenjskim. Ako takvo ime nema, dijete se može nazvati bilo kojom omiljenom riječi. Zakonodavstvo to dopušta, tako da postoje nove lijepe engleske nazive za žene. Popis na engleskom jeziku nalazi se u nastavku:

  • Agata - Agatha. Dobro, dobro.
  • Adelaida - Adelaide. Noble.
  • Beatrice, Beatrice. Blažen.
  • Britney - Britney. Mala Britanija.
  • Valery - Valerie. Snažan, hrabar.
  • Veronica - Veronica. Onaj koji donosi pobjedu.
  • Gloria - Gloria. Slava.
  • Camilla - Camille. Dostojan poslužiti bogovima.
  • Caroline - Carolina. Princeza.
  • Melissa - Melissa. Med.
  • Miranda - Miranda. Divan.
  • Rebecca - Rebecca. Zamka.
  • Sabrina - Sabrina. Noble.

Hrvatski prezimena

Povijesno se dogodilo da je ime osobno prvo, a prezime, što označava pripadanje obitelji ili obitelji, je sekundarno. Na isti način dodaju se i engleski nazivi i prezimena. Popis najpopularnijih i najčešćih imena:

  • Anderson - Anderson.
  • Baker - Becker.
  • Smeđa - Smeđa.
  • Carter - Carter.
  • Clark - Clark.
  • Cooper - Cooper.
  • Harrison - Harrison.
  • Jackson - Jackson.
  • James - James.
  • Johnson - Johnson.
  • Kralj - kralj.
  • Lee - Lee.
  • Martin - Martin.
  • Morgan - Morgan.
  • Parker - Parker.
  • Patterson - Patterson.
  • Richardson - Richardson.
  • Smith - Smith.
  • Spencer-Spencer.
  • Taylor - Taylor.
  • Wilson - Wilson.
  • Mladi su Jung.

U većem dijelu, engleski prezimena, poput većine naroda, došla je od osobnih imena. U nekim slučajevima, oni ne podliježu promjenama - Allen, Baldwin, Cecil, Dennis. Drugi su povezani s imenima bogova i teutonske mitologije - Godwin, Goodiers, Godyears. Dio se sastoji od skandinavskih imena - Swain, Thurston, Thurlow.

Neki prezimena sastoje se od osobnog imena, kojem je dodan kraj - sin, što znači "sin takvog i takvog": Thompson, Abbotson, Swainson. Stanovnici Škotske koriste prefiks - Mac, što znači i "sin". Na primjer, MacDonald - "sin Donalda", MacGregor - "sin Gregora".

Neki prezimena su profesionalne sjene, to jest Stuart - "kraljevski seneschal", Pottinger - "kuhar koji kuha kraljevsku juhu". Prezime, poput imena, mogu se dati u čast mjesta prebivališta, to mogu biti nazivi županija, zemalja, gradova.

Dijelite na društvenim mrežama:

Povezan
Podrijetlo imena Shvetsova i ShvetsaPodrijetlo imena Shvetsova i Shvetsa
Staroslavenski nazivi za djevojčice: što odabrati?Staroslavenski nazivi za djevojčice: što odabrati?
Američka muška imena u zrcalu etimologije i statistikeAmerička muška imena u zrcalu etimologije i statistike
Poljski nazivi: značajke i značenjePoljski nazivi: značajke i značenje
Najljepša strana imenaNajljepša strana imena
Francuski prezimena: popis, povijest i zanimljive činjeniceFrancuski prezimena: popis, povijest i zanimljive činjenice
Chechen prezimena su muški i ženski. Porijeklo i značenje cehenskih imenaChechen prezimena su muški i ženski. Porijeklo i značenje cehenskih imena
Engleske novine. Vrste engleskih novinaEngleske novine. Vrste engleskih novina
Američka prezimena djevojaka: opcije i značenjaAmerička prezimena djevojaka: opcije i značenja
Moldavski prezimena: povijest izgleda i primjeriMoldavski prezimena: povijest izgleda i primjeri
» » Cijeli popis engleskih ženskih imena: značajke, značenje i osobine
LiveInternet